Jeremias 31 3
WebLa Biblia de las Américas Desde lejos el SEÑOR se le apareció, diciendo: Con amor eterno te he amado, por eso te he atraído con misericordia. Nueva Biblia Latinoamericana … WebLe Championnat du monde de motocross 2024, 67ème saison organisée par la Fédération Internationale de Motocyclisme, se dispute sur dix-neuf Grands Prix du 12 mars au 1er octobre 2024 en Europe, Asie et Amérique du Sud 1 . Dans la catégorie MXGP, Tim Gajser commencera la saison en tant que champion en titre après avoir décroché son ...
Jeremias 31 3
Did you know?
WebHá muito que o Senhor me apareceu, dizendo: Porquanto com amor eterno te amei, por isso com benignidade te atraí. Jeremias 31:3 ACF WebJeremias 31:3 Ang Panginoon ay napakita nang una sa akin, na nagsasabi, Oo, inibig kita ng walang hanggang pagibig: kaya't ako'y lumapit sa iyo na may kagandahang-loob. TLAB: Ang Biblia
Web31 Igen, jönnek napok – mondja az Úr –, amikor új szövetséget kötök Izrael házával és Júda házával. 32 De nem olyan szövetséget, mint amilyet atyáikkal kötöttem azon a napon, amikor kézen fogva kivezettem őket Egyiptom földjéről. Web31 He aquí que vienen días, dice Jehová, en los cuales haré nuevo pacto con la casa de Israel y con la casa de Judá. 32 No como el pacto que hice con sus padres el día que …
WebLa Biblia de las Américas Desde lejos el SEÑOR se le apareció, diciendo: Con amor eterno te he amado, por eso te he atraído con misericordia. Nueva Biblia Latinoamericana Desde lejos el SEÑOR se le apareció, y le dijo: "Con amor eterno te he amado, Por eso te he sacado con misericordia. WebNew International Version. 31 “At that time,” declares the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.”. 2 This is what the Lord says: “The people …
WebJeremías 31:3 LBLA Desde lejos el Señor se le apareció, diciendo: Con amor eterno te he amado, por eso te he atraído con misericordia. JBS El SEÑOR se manifestó a mí hace …
Web3 The Lord appeared to us in the past,[ a] saying: “I have loved you with an everlasting love; I have drawn you with unfailing kindness. Read full chapter. jwtbearer authentication asp.net coreWeb31 Ya llega el día, dice Yavé, en que yo pactaré con el pueblo de Israel (y con el de Judá) una nueva alianza. 32 No será como esa alianza que pacté con sus padres, cuando los tomé de la mano, sacándolos de Egipto. Pues ellos quebraron la alianza, siendo que yo era su Señor. 33 Esta es la alianza que yo pactaré con Israel en los días ... jwtbearer authorityWebExperienced Senior Lead with a demonstrated history of working in the Defense & Space industry. Skilled in Technical Support, J-STD-001, Cross-functional Team Leadership, Leadership, and Team ... jwtbearer .net core 3.1WebLaParola.Net Geremia 31 1 In quel tempo - oracolo del Signore - io sarò Dio per tutte le tribù di Israele ed esse saranno il mio popolo». 2 Così dice il Signore: «Ha trovato grazia nel deserto un popolo di scampati alla spada; Israele si avvia a una quieta dimora». 3 Da lontano gli è apparso il Signore: «Ti ho amato di amore eterno, lavender shortbread cookies buyWebJeremías 31:3 - Biblia Reina Valera 1960 Jehová se manifestó a mí hace ya mucho tiempo, diciendo: Con amor eterno te he amado; por tanto, te prolongué mi misericordia. Ver Capítulo Mostrar Biblia Interlineal Más versiones Biblia Nueva Traducción Viviente Hace tiempo el Señor le dijo a Israel: «Yo te he amado, pueblo mío, con un amor eterno. jwtbearer .net core 6WebJeremiah 31:3 New International Version 3 The Lord appeared to us in the past,[ a] saying: “I have loved you with an everlasting love; I have drawn you with unfailing kindness. … lavender short dresses with layerslavender shortbread biscuits recipe